隨著我們大連經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,我們大連的外貿(mào)公司網(wǎng)站也越來越多了。英文網(wǎng)站的需求也越來越大,之前我們也和大家說過一些英文外貿(mào)網(wǎng)站的制作的主要事項(xiàng),作為大連地區(qū)專業(yè)從事外貿(mào)英文網(wǎng)站的服務(wù)商今天大連網(wǎng)站建設(shè)新圖聞再和大家說說外貿(mào)英文網(wǎng)站的制作的一些注意事項(xiàng)。
1、網(wǎng)站的風(fēng)格
外文網(wǎng)站的風(fēng)格與中國網(wǎng)站的風(fēng)格是絕然不同的,我們?yōu)g覽一些網(wǎng)站對比,馬上就可以得出這樣一個(gè)結(jié)論:中文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)都非常復(fù)雜、色彩非常多,而外文網(wǎng)站一般結(jié)構(gòu)都非常簡單,色彩也很簡單。外文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)和色彩主要體現(xiàn)出一種簡潔和大氣,而中文網(wǎng)站圖片色彩雜而多。這個(gè)是大的區(qū)別,國外喜歡簡單明了,但我們中國人喜歡豐富,美觀。甚至我們國內(nèi)很多網(wǎng)站都是一種純flash的。像這樣的網(wǎng)站在國外一般見的很少的。
2、英文字體的使用
英文字體使用也有講究。國外的網(wǎng)站的字體,非常大雅而不俗,配和它簡潔大氣的配色風(fēng)格,更加顯得有內(nèi)涵。
3、英文翻譯
英文網(wǎng)站上的英文翻譯尤為重要,從客戶的角度來看或者國外客戶,如果翻譯不專業(yè),給客戶的印象和影響就會(huì)有問題,就會(huì)讓客戶流失。因此,英文翻譯很重要。像我們大連網(wǎng)絡(luò)公司一般都給客戶提供一些基本的翻譯,但專業(yè)的翻譯還是要客戶自己來提供的。
4、圖片的處理
國內(nèi)的網(wǎng)站好都以圖片堆砌,比較花翹,而國外的網(wǎng)站,一般都很淡,很簡潔,以自然色合理搭配,具有耐看性和永恒性。所以,為了做國外的生意,要迎合外國人的習(xí)慣和風(fēng)格。
5、服務(wù)器的選用
因?yàn)槲覀冏龅氖峭赓Q(mào)英文網(wǎng)站,我們主要客戶群體基本上也是國外的,所以我們要讓國外客戶打開我們的網(wǎng)站要很快,這樣就要求我們的服務(wù)器要選擇國外的,像我們新圖聞的服務(wù)器根據(jù)客戶的不同需要,有美國服務(wù)器,香港服務(wù)器,臺(tái)灣服務(wù)器等等。
掃一掃
關(guān)注新圖聞科技
全國咨詢熱線
186-0984-0880